SV | Want de HEERE geeft wijsheid; uit Zijn mond [komt] kennis en verstand. |
WLC | כִּֽי־יְ֭הוָה יִתֵּ֣ן חָכְמָ֑ה מִ֝פִּ֗יו דַּ֣עַת וּתְבוּנָֽה׃ |
Trans. | kî-JHWH yitēn ḥāḵəmâ mipîw da‘aṯ ûṯəḇûnâ: |
AC | ו כי-יהוה יתן חכמה מפיו דעת ותבונה |
ASV | For Jehovah giveth wisdom; Out of his mouth [cometh] knowledge and understanding: |
BE | For the Lord gives wisdom; out of his mouth come knowledge and reason: |
Darby | For Jehovah giveth wisdom; out of his mouth [come] knowledge and understanding. |
ELB05 | Denn Jehova gibt Weisheit; aus seinem Munde kommen Erkenntnis und Verständnis. |
LSG | Car l'Eternel donne la sagesse; De sa bouche sortent la connaissance et l'intelligence; |
Sch | Denn der HERR gibt Weisheit, aus seinem Munde kommen Erkenntnis und Verstand. |
Web | For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding. |